AllRefer.com Reference and Encyclopedia Resource 

AllRefer Channels :: Health | Yellow Pages | | Reference | Weather

November 08, 2009  
 Earth & Environment
 Literature & Arts
 Philosophy & Religion
 Medicine
 People
 Places
 Science & Technology
 Plants & Animals
 Social Science & Law
 Sports & Everyday Life
 History
 Country Studies
A B C D E F G H I J

K L M N O P Q R S

T U V W X Y Z

 United States
 Mexico
 Canada
 Other countries
A B C D E F G H I J

K L M N O P Q R S

T U V W X Y Z

 Countries
 Flags
 Maps

You are here : AllRefer.com > Reference > Encyclopedia > Bible: General > Vulgate
By Alphabet : Encyclopedia A-Z > V

Vulgate, Bible: General

Related Category: Bible: General

Vulgate[vul´gAt] Pronunciation Key [Lat. Vulgata editio=common edition], most ancient extant version of the whole Christian Bible. Its name derives from a 13th-century reference to it as the "editio vulgata." The official Latin version of the Roman Catholic Church, it was prepared c.A.D. 383–A.D. 405 by St. Jerome (c.342–420) at the request of Pope St. Damasus I, his patron. The Vulgate was intended to replace the Old Latin version (the "Itala"), which was translated from the Greek. Jerome first revised the Old Latin Gospels, translating them in 383–84. Using the Septuagint and Origen's Hexapla, he set to work (385–89) on Job, the Psalms, Chronicles, the books attributed to Solomon, and chapters 40–55 of Isaiah. From 390–405, Jerome used the Hebrew Masoretic text, with the aid of several rabbis, for the basis of his translation. Regarding the Psalms, Jerome made three versions: the Roman Psalter, a mild revision of the Old Latin translation of the Septuagint, used in the Roman liturgy until c.1570; the Gallican Psalter, a revision of the Old Latin to parallel it with the Hebrew Masoretic text; and the later Hebrew Psalter, a new translation of the Hebrew Masoretic text. Texts of the Vulgate now contain the Gallican Psalter. As to the deuterocanonical books of the Old Testament, Jerome made hasty translations of Tobit, Judith, and the additions to Daniel and Esther; the rest he did not touch, hence the Vulgate includes Old Latin versions of them. From the 5th cent. the Vulgate was popular in the West; by the early Middle Ages it was used everywhere by the Latin churches of the West. All the early vernacular translations were from the Vulgate, which was the first Bible printed on Gutenberg's press. In 1546 the Council of Trent made the Vulgate the official version of the Catholic Church, and in 1592 the official text with no variants was promulgated by Clement VIII. All subsequent editions of the Vulgate published with the church's imprimatur represent this Clementine edition.

See J. N. D. Kelly, Jerome (1975); B. M. Metzger, The Early Versions of the New Testament (1977). See also the Benedictine and the Stuttgart editions.



The Columbia Electronic Encyclopedia Copyright © 2009, Columbia University Press.
Licensed from Columbia University Press. All rights reserved.



Topics that might be of interest to you:

Bible
Chronicles
Miles Coverdale
Saint Damasus I
De profundis
Esdras
Ezra, book of the Bible
Hexapla
Saint Jerome
Old Testament
Psalms
Wisdom of Solomon

Related Categories:

Philosophy and Religion > The Bible
[an error occurred while processing this directive]


SITE MAPS


Content on this web site is provided for informational purposes only. We accept no responsibility for any loss, injury or inconvenience sustained by any person resulting from information published on this site. We encourage you to verify any critical information with the relevant authorities.

About Us | Contact Us | Terms of Use | Privacy | Links Directory
Link to AllRefer.com | Add AllRefer.com Search to your site
| Healthopedia.com  
Copyright © 2009 Par Web Solutions All Rights reserved.
Site best viewed in 800 x 600 resolution.